Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
They don't build nicer houses of the kind that Dupuis has designed because what they lack, more than materials, is security.
Similar(59)
Evolution has designed us to be fat because, as cave dwellers, food was not common.
That's because HP has designed the DE100C so it can eventually store and transfer video as well as audio.
"To just have one or two pieces doesn't tell the story of Sergio, because he has designed so many things," said Carlos Junqueira, Espasso's owner.
While this procedure offers much relief to patients, avoiding problems with rejection, complications often develop because nature has designed the bowel to absorb and the bladder to excrete.
Arnault has designed it this way precisely because he wants to own a mass of brand names without diluting their classy images.
Because approximately 630 million new Windows PCs will be shipped by the end of this year, and because BlueStacks has designed downloadable software that will enable Android apps to run on (hopefully) all of them.
It's disappointing to me not just because I don't like the device as they've designed it, but because I think the inevitable failure of the phone will cool industry ambition regarding unique devices like it.
I about had a heart attack when I went to Katy Perry's opening night (on her latest tour) and saw her jump roping in 3-inch booties studded with Swarovski crystals that I had designed for her because no one told me she would be jump roping in them!
The veteran hoped that his engineers had designed a safe product because "it sucks killing people".
Mr. Dobbert's lawyer, Craig W. Albee, said that Mr. Dobbert had designed large pension benefits because he anticipated a tough round of union negotiations and could not raise wages without overwhelming the county budget.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com