Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(3)
Sabiti says that whilst Uglish has created new ways of expressing local concepts, a globalised world means that people should be able to communicate in standard English.
"There is a high expected value from every group session in those fields so we want to provide a tool that would make each session more efficient," says Studers. "[The] internet has created new ways for sharing.
Genomics has created new ways of examining genes, which open new strategies for drug development and control of human diseases.
Similar(57)
And while cellphones and Facebook have created new ways for teenagers to stir up trouble, they may also help parents monitor their children.
The report also claimed volunteering had created new ways for communities to collaborate on projects and supported people who may not be heard by traditional NGOs or governments.
Digital music sales and the iPod, for example, have created new ways for consumers to buy and hear music, and the green revolution has created an entire new industry.
The popularity, affordability and rapid spread of mobile devices have created new ways of learning (Shuler et al. 2013).
New techniques of artificial intelligence (AI) such artificial neural networks (ANNs), genetic algorithms (GEs), machine learning (ML), or the fuzzy set theory have created new ways of solving problems.
Both self-evaluation practices and external evaluation processes have created new ways of looking at the institution that is the university and have brought about tension with previously rooted aspects of the system.
It also notes that terrorists have created new explosives and new ways of using them, and that technology developed in conflict zones is quickly shared around the world.
Through music, film, dance, poetry, fiction, prose, the stage and beyond, Black artists have created new worlds and ways of living, sparking vital, paradigm-shifting ideas or prompting further necessary questions in exploration of what a revolutionary future looks like.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com