Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(20)
Banking has contributed immensely to modern civilization.
He has contributed immensely in the two games".
Molecular engineering has contributed immensely to the clinical success of antibodies in recent years.
She has contributed immensely to women's cricket, not only in India, over the years".
Conditional gene deletion in mice has contributed immensely to our understanding of many biological and biomedical processes.
At the turn of this century, biotechnology emerged as a powerful tool that has contributed immensely to socioeconomic activities.
Similar(40)
We have contributed immensely to issues not only effecting Manus and PNG, but internationally.
Despite their obvious failures as social engineering tools, mental hygiene films have contributed immensely to the culture we live in.
Benefit policy upheavals, for which he was architect-in-chief, have contributed immensely to the increased demand for support from local authorities just when they're least able to provide it.
"The CSIRO model... has been involved in all of these international modelling activities that have contributed immensely to the IPCC's understanding of climate change, and that would be cut dramatically," he said.
Matthew P. Rowe and his graduate students have contributed immensely to the understanding of Saw-whet Owl habitat use (see Cockerel 1997, Milling et al. 1997, Milling 2000), as well as highlighting a population in the Southern Appalachians that may be a separate, undescribed subspecies (see Tamashiro 1996).
More suggestions(15)
has proven immensely
has become immensely
has developed immensely
has improved immensely
has changed immensely
has varied immensely
has expanded immensely
has proved immensely
has grown immensely
has suffered immensely
has increased immensely
has been immensely
has impressed immensely
has evolved immensely
has contributed substantially
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com