Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "has constantly adapted" is correct and can be used in written English.
This phrase is commonly used when talking about something that has changed or evolved over time. For example: - "The company has constantly adapted to the changing market trends, allowing them to stay competitive." - "As a language, English has constantly adapted and borrowed words from other languages." - "Throughout history, humans have constantly adapted to their surroundings in order to survive."
Exact(4)
Since its creation in 1948, it has constantly adapted to improve care for patients.
Guernsey has constantly adapted since the days when its exported granite made the steps of St Paul's Cathedral.
Roberto Mancini has constantly adapted his formation - often mirroring those of Inter's opponents, although he did not do so against Udinese - to counteract specific threats in each match.
"Our NHS has constantly adapted to improve services for patients, taking advantage of new opportunities and making commonsense changes in areas that really matter to patients – making it easier to see a GP, providing more specialist services in people's homes, speeding up cancer diagnosis and offering help faster to people with mental illness.
Similar(56)
> BUT a weak culture will ALSO be a liability – even if it has "constantly adapting / realigning" at its core.
She talked about how humans have constantly adapted to the skills of the many evolved species of horse.
But Dr. Farley said the city had constantly adapted its policies as information about the severity of the virus changed.
> Strong cultures that don't have constantly adapting / realigning at their core WILL MOST CERTAINLY turn from assets to liabilities.
Kjeldahl leaves all the decorative decisions to Rosing, who has had to constantly adapt what began as a solitary live/work space into a family home (her first child was born 13 years ago, and Kjeldahl moved in last year).
Since 1958, Lego has constantly evolved and adapted to a changing world, introducing new lines and technology.
"He has constantly re-invented himself, adapted to the changing nature of the game and retained that desire and hunger for success.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com