Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
Mr. Bush has considerable flexibility in what he "produces" each day.
In general, a program expressed only in terms of pure functions has considerable flexibility in how it is executed.
As this research is guided by a real problem in industry, the flowshop considered has considerable flexibility, which stimulated the development of an innovative methodology for this research.
The database has considerable flexibility for the user who can, for example, make decisions on what data to use in analysis, e.g. decide which is the best date to use, how to combine multiple dates or whether to discard dates.
In contrast to industry whose "behavior" in the marketplace is at least theoretically closely scrutinized, the clinician has considerable flexibility: if a product has been FDA approved, a physician may choose to prescribe it for uses or in treatment approaches or patient populations other than the approved indication[33] [34].
In addition, Senegal has considerable flexibility to support agriculture through measures under SDT.
Similar(53)
Cashman will have considerable flexibility in creating the 2014 Yankees.
In most areas the organization of these groups probably had considerable flexibility.
In fact, though, you have considerable flexibility in how you structure your résumé.
They will then have considerable flexibility in using the balance to purchase other insurance or care options.
Advances in the field of adhesive science have paved the way for designing TDDS that have considerable flexibility.
More suggestions(16)
provides considerable flexibility
has ample flexibility
has high flexibility
has considerable capacity
has considerable leeway
has considerable scope
has great flexibility
has broad flexibility
has enormous flexibility
has good flexibility
has considerable Fascist
has considerable name
has immense flexibility
has considerable importance
has considerable ductility
has considerable diaspora
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com