Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
Mr. Grossman estimates the cost of the improvements between $100,000 and $150,000 and says he has carefully assessed costs based on the impact the improvements may have on resale.
An Ofcom spokesman said: "Ofcom has carefully assessed a number of complaints about Ukip: the First 100 Days on Channel 4. "We are opening an investigation into the programme as it may raise issues under our rules on offensive material, misleadingness and due impartiality.
"The ACT Government has carefully assessed the proposal from STA-Safe and will allow pill testing at Spilt Milk".
The patient leader has carefully assessed a situation and entrusted colleagues to work diligently to a successful outcome.
Similar(56)
"We have carefully assessed whether this interview exceeded generally accepted standards.
"Having carefully assessed ESTV's request, Ofcom concluded that the variations to the licence would not amount to a departure from the character of the service and has approved ESTV's request," the media regulator said in a statement.
"UCLan has always been committed to developing and strengthening higher education provision in the county and, having carefully assessed all the options, we believe that an indigenous University for Cumbria is now the way forward," he said.
"Having carefully assessed these complaints, we noted that before the programme ITV took steps to ensure that offensive language was not used, and during the programme to mute the majority of it".
While Internet finance has affected traditional banking, few people have carefully assessed the impacts, their degree, and how to deal with them.
Using wrist movements in monkeys, Strick and colleagues have carefully assessed this potential problem in both M1 [2] and PMC [4].
In parallel we have carefully assessed possibly confounding technical and biological factors.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com