Sentence examples for has brought quality from inspiring English sources

Exact(5)

Eugene C. Hopkins, of the American Institute of Architects, said of Mr. Graves, "He has brought quality designed products within reach of everyone in the country".

"Shoppers are more plugged in to where their food comes from than ever before, the internet has brought quality produce to our doorsteps at the click of a button, pop-up restaurants are showcasing the latest trends and exciting global cuisines are now as common as fish and chips.

"For sure, [we will rotate], but I have a squad that has brought quality and a fantastic spirit in the team so that will help".

The Affordable Care Act has brought quality, affordable coverage to millions of Americans.

Thomas is a recognized leader in the field of youth leadership who has brought quality services to at-risk and fringe-youth populations.

Similar(55)

I am delighted to have grown the BBC's international channel portfolio at a time when global markets are so highly competitive and to have brought quality British programmes and events to new audiences around the world both through our worldwide networks and the global BBC iPlayer pilot.

"Dortmund's new boys Pierre-Emerick Aubameyang and Henrikh Mkhitaryan have brought quality and depth to their front-line.

"The school rebuilding project would have brought quality, long-term employment to the city, and given us a major economic boost.

We're up there in the second spot, we have been now for a while and we're up there because we've brought quality to an honest bunch of players.

"There are a lot of new faces coming in and the gaffer has brought in quality".

Their friendship has brought out qualities in Ms. Bosco that she never showed before, her daughter said.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: