Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "has boosted demand" is grammatically correct and can be used in written English.
Example: The new product launch has boosted demand for our company's services, resulting in a significant increase in sales.
Exact(13)
That has boosted demand for coal, since most of the new plants are coal-fired.
First, growing wealth has boosted demand for the most luxurious or speedy vehicles over the past decade.
This has boosted demand for housing but not supply.A much better way of encouraging house-building would be to give local councils bigger incentives to allow it.
Logically, computerization has reduced the demand for these jobs, but it has boosted demand for workers who perform "nonroutine" tasks that complement the automated activities.
LUXURY MARKET An expanding middle class has boosted demand for consumer goods in China and by Chinese tourists on overseas shopping sprees in the US and Europe.
An exodus from the market of would-be buyers, propelled by the lack of credit or unwilling to invest while prices are heading down, has boosted demand for rented accommodation.
Similar(46)
"High oil prices have boosted demand even more.
Wars in Europe had boosted demand for Congo's copper, gold, tin, rubber and cotton.
And reduced supplies of palm oil have boosted demand for soya oil.
A booming border economy and rising population have boosted demand for water just when the supply has decreased.
Buoyant car sales in Europe and America have boosted demand for batteries, the main use for lead.
More suggestions(18)
has improved demand
has fueled demand
has curbed demand
has boosted property
has boosted trade
has increased demand
has cushioned demand
has cut demand
has been demand
has peaked demand
has boosted book
has quickened demand
has outstripped demand
has created demand
has boosted marketing
has boosted support
has satisfied demand
has boosted confidence
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com