Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
From this nine-book microcosm Tove Jansson's fantastical realm has blended with reality, thanks to venues such as Moominworld – a Moomin-themed park located in the city of Naantali in Finland.
It has blended with another meaning, used as a codeword that bridges from Israel to the wider Jewish world, hinting at the age-old, antisemitic notion of a shadowy, global power, operating behind the scenes.
At St Mary's Church of England primary, near Shrewsbury, a yearning for the outdoors has blended with the crying need for a library to produce a colourful plan for a tepee library.
Still, her basic point stands: the Vineyard's conception of God — a confidant who calls on believers to involve him in every aspect of their lives — is a crucial element in an evangelical spirituality that has taken on new power as it has blended with charismatic worship and modern therapeutic culture.
Similar(56)
Corin points out that, through marriage, the Redgraves have blended with some equally remarkable families.
However, myth may have blended with fact and the consensus is that all flags stayed confined to the capsule.
So we dunked strawberries into a pint of store-bought creme fraiche that we had blended with chopped cinnamon basil.
FOR nearly a century, memories of World Series moments have blended with the memories of World Series ballparks.
But as "Hymn" has settled into itself, the once separate-seeming words have blended with a seamless series of gleaming, stark dances to evoke undivided emotions.
But this exhibition emphasizes how much craft and construction have blended with the techniques of fine art, blurring the distinction between artisan and artist.
A town and a team have blended with a coach and his new wrinkles to push the Colts this close to the Super Bowl.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com