Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Or loosen up a bit and enjoy that former NBA star Dennis Rodman -- nicknamed "The Worm" for his colorful antics and aggressive rebounding -- has better intelligence on the North Korean leader than the CIA.
Similar(54)
This time, though, we have better intelligence.
"Clearly, the U.S. had better intelligence than we did about what was inside that compound".
Come to think of it, they had better intelligence back then than we do today about what's going on".
Mr. Exstein of Credit Suisse First Boston said Wal-Mart's head office had the good sense to realize that Canadian managers "had better intelligence" on the local market.
The security agencies and the French authorities – who have better intelligence on their former colony than us – also say they have no knowledge of a "specific and imminent" threat.
It is focused on finding out what this administration could have done to thwart the attacks, what they should have done in the preceding months and what they would have done had they had better intelligence.
UltraTEM is said to double the typical detection depth for a 250-pound bomb to more than five metres in certain soils.Besides more sophisticated kit, it helps to have better intelligence on where IEDs and landmines have been planted in the first place.
"To reduce cartel activity and to reduce funding of that activity, then we need to have better intelligence and better relations with Mexico".
Rep. Patrick Meehan (R-Pa)., who chairs the House subcommittee on counter-terrorism and intelligence, said that if the administration had listed Boko Haram as a terrorist organization earlier, U.S. authorities now would have had better intelligence on which to draw.
The task of doing intelligence so that you can protect people is extremely difficult, and it will take better intelligence than we have to do it.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com