Exact(1)
We're glad that the same movement has spread to Europe, where Glasgow University has begun the same process, and to Australia where first-rate institutions, including the University of Sydney and the Australian National University have taken steps along the same path.
Similar(56)
Renee Xia, the international director for the human rights group, said the assault had begun the same day that Go Daddy, the American company that is host to its site, announced that it would stop registering domain names in China.
The State Department has begun using the same combination of technologies at more than 200 embassies, and the international standards-setting agency for airlines has adopted it as a voluntary worldwide standard.
Vonn, who has begun using the same men's skis as the giant slalom world champion Ted Ligety, was fourth after the opening run Saturday before chasing down the field to win in a combined 2 minutes 24.43 seconds.
As it happens, it has begun in the same week as NATO leaders meet in France and Germany to mark the Atlantic Alliance's 60th birthday.
Last season was a prolonged disappointment; this season has begun in the same vein.
Second, the pattern of speciation seems to have begun in the same way, for the same dozen initial places are found in this species, too.
The lack of progress has become so absurd that satirical newspaper The Onion has begun to run the same story every time a mass shooting gets national attention: "'No Way To Prevent This,' Says Only Nation Where This Regularly Happens".
"The north has begun to employ the same kind of scorched-earth tactics we saw Khartoum use in Darfur," said Eliza Griswold, who has closely studied Abyei and is a senior fellow at the New America Foundation, a public policy institute in Washington.
But the Dutchman has begun in much the same manner as his predecessor, with tepid performances against lesser opposition and a loss and a draw to kick off the campaign.
The euro (in effect, a single financial market for cash) has integrated national bond markets in the euro area, and has begun to do the same for equities.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com