Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
"That has been very marked, especially in the last year and a half.
Change is normal and, despite the fact that southern Africa was not subject to Quaternary glaciation per se, the influence of variations in, say, amount and seasonality of rainfall, has been very marked indeed.
CS: A continual opening out of modes of experimentalism--and this is something that I think has been going on for more than five years--more like fifteen or twenty, but it has been very marked during this time, and it continues very strongly.
There has been very marked environmental change during the Cenozoic, including (for example) extensive glaciations within the last million years alone.
Similar(56)
It has been very rewarding but 2015 has marked the turning point where I decided to exponentially increase the number of entrepreneurs I'm coming into contact with by going global.
We have been very slow off the mark in this country.
It's not a fiery pitch, but the Australians have been very much on the mark, England's good start notwithstanding.
Yes... *If it could secure a substantial saving for the same quality of service *Some recent Met Office forecasts have been very wide of the mark, such as last year's barbecue summer and the recent big freeze *The internet means a national weather service is no longer needed for serious forecasting No... *The Met Office's general forecasting record is nearly 90 per cent accurate.
Charles Clarke, former education secretary, told the Today programme that the reforms to the English marking system had been "very badly and unfairly carried out".
Before that, Swedish teams had been very influenced by German teams and were playing man-to-man marking.
"One important one is that women who do shift work have fewer children - the pattern is very marked, and it matters to ovarian cancer even more than breast cancer".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com