Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
His work, though, has been tasted by patrons at some of the most exclusive restaurants in Manhattan.
The performance of the proposed EADE algorithm has been tasted on 20 scalable optimization functions for the CEC 2010 special session and competition on large-Scale Global Optimization.
The results demonstrate that the contents of a heavier container are expected to be more satiating than when exactly the same contents are presented in a visually-identical, but physically lighter, container (even before the food has been tasted).
"Every item has been tasted and tested, and it's amazing".
Ask everyone to tally up their scores after the last brand of vodka has been tasted and rated.
Similar(54)
For forty-five years, Mr. Wagner has been tasting the chocolate.
I have no intention of second-guessing Mr. Parker, who has been tasting, and championing, the wines of Châteauneuf-du-Pape for decades.
Our Islamic nation has been tasting the same for more 80 years, of humiliation and disgrace, its sons killed and their blood spilled, its sanctities desecrated.
Our Islamic nation has been tasting the same for more than 80 years, of humiliation and disgrace, its sons killed and their blood spilled, its sanctities desecrated".
If the Hawk Crest cabarnet had been tasted blind, the teasing, no brainer conundrum would have been.
If the Hawk Crest cabernet had been tasted blind, the teasing, no-brainer conundrum would have been: Where in the M'edoc is this from?
More suggestions(19)
has been evidenced
has been substantiated
has been proven
has been liked
has been touched
has been fed
has been loaded
has been consumed
has been had
has been enjoyed
has been attempted
has been sought
has been witnessed
has been experienced
has been eaten
has been tried
has been pre tested
has been piloted
has been drunk
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com