Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
'has been particularly visible' is a correct and usable sentence in written English.
You can use it when you want to emphasize the extent to which something has been noticed or has become noticeable. For example: The impact of the pandemic on our local economy has been particularly visible.
Exact(6)
The WEIRDing process has been particularly visible in moral philosophy.
It is a development that has been particularly visible in high-profile revivals like last year's "Electra" on Broadway.
France, the current chair of the G20, has put food security high on the international agenda, and its agriculture minister, Bruno Le Maire, has been particularly visible recently.
He has shown activist impulses during a three-term Congressional career representing the Seventh District in Arizona, and has been particularly visible on public lands issues, fire prevention and water-allocation questions in his native Arizona and across the interior West.
The trend has been particularly visible in Australia, where newspapers gleefully prefaced the launch of the government's inaugural annual aid effectiveness review with the revelation that technical consultants employed by AusAid to assist Papua New Guinea (PNG) in areas including agriculture, economics, and education were earning more than Julia Gillard, the country's prime minister.
Eastman Kodak Chief Executive Antonio Perez Antonio Perez has been particularly visible this month.
Similar(54)
The Crimson reported: "The conflicting leadership styles of the strong-willed president and the more reserved dean have been particularly visible in their efforts to guide the ongoing Harvard College curricular review.
The fight has been particularly vitriolic and visible, not least because the family that controls Cablevision, the Dolans, also controls the Knicks and Rangers.
But doing so has been particularly difficult.
Hapag-Lloyd has been particularly cautious.
Vaccine research has been particularly vexed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com