Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The part of the sentence "has been often tested" is correct and usable in written English.
It is often used when talking about something that has been researched or evaluated multiple times. For example, "The safety and effectiveness of this drug has been often tested and approved by the FDA."
Exact(1)
She links that need, when I ask, to an inbuilt survival mechanism that has been often tested.
Similar(58)
Ultrasonic testing method has been often used to investigate fatigue properties of various metallic materials.
Pennsylvania has high indoor radon concentrations; buildings are often tested during real estate transactions, with results reported to the Department of Environmental Protection (PADEP).
That responsibility is often tested in court.
Her social endurance is often tested.
One of the reasons it has been tested so often is to ensure that it will unfold properly every time.
"Our athletes demand that we publish specifically who has been tested and how often so they have confidence that there's truly a level playing field".
The scale from "never" to "very often" has been tested for low back pain and found to correspond well to answers in the Standardised Nordic Questionnaire categorised into specific numbers of days of pain [ 22].
Armstrong's account of how often he has been tested has varied.
The best experts are clearly unable to say for sure which way the wind will blow in contemporary art even when the artist has been tested at auction as often as Fontana.
Our national response to education "problems" has been to: test the kids more often; increase class size; demean the teaching profession; allow the continued deterioration of school facilities; subvert public education with schemes to privatize schools; reduce budgets; and put endless unfunded mandates on states and local districts.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com