Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(10)
But Hitchcock will add stability to a rotation that has been laden with rookies this season.
Some of the nine jurors have at times nodded off during testimony that has been laden with jargon.
While the highest honour she's received in her 25 years, Adele's 2013 has been laden with awards and acceptance speeches.
Although the steel latticework is only about five floors above street level today, the skyscraper has been laden with enormous symbolic weight since its inception.
The book was adapted by screenwriter Peter Morgan, who has been laden with awards in recent years for his portrayals of real-life events in Frost/Nixon, The Deal and The Queen.
On Tuesday, the administration intensified its criticism of Egypt's military rulers over raids that last week shut down 10 civil society groups, including at least 3 American-financed democracy-building groups, as part of an investigation of illicit foreign financing that has been laden with conspiratorial and anti-American rhetoric.
Similar(48)
The vehicle is believed to have been laden with 20 tonnes of steel girders.
Two decades before, a building of this ambition would have been laden with opulent stonework, like McKim, Mead & White's 998 Fifth Avenue, at 81st Street.
They towed away a suspect car from the city on Thursday and a fuel tanker on Friday, and coalition sniffer dogs seemed to confirm that both had been laden with explosives, the governor said.
While human cyclin A constructs have been extensively characterized in complex with cyclin dependent kinase 2 (CDK2), efforts to express the monomeric human cyclin A2 in Escherichia coli in a stable form, without the kinase subunit, have been laden with technical difficulties, including solubility, yield and purity.
While Adman's speech had been laden with morose self-pity, Frog seemed full of gratitude to his hobo family.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com