Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(1)
In Ohio, polling has been jumpy this month, with some surveys putting Clinton ahead by up to 30 points, while others indicate just a 5-point gap in the secretary's favor.
Similar(57)
We had been jumpy for weeks, knowing that the books were in warehouses nearby, yet we couldn't get at them.
To a Popper-reading scientist, that's a little like saying: although there's no evidence that the sky is going to fall in, you should hide under your desk anyway.Since ministers flatly denied there was any danger to people from mad-cow disease, Britain's government and press have been jumpy about public health.
The market has been so jumpy that a single egg may make all the difference, especially if it is fertile.
Among the risks is a sharp decline in the stock market, which has been particularly jumpy lately because of earnings disappointments and the uncertainty over the outcome of the presidential election.
He used to make time run forward, backward and at a 30-degree angle to the horizon all at once -- but since the mid-1980's, while almost everyone else has been getting jumpier, Mr. Resnais has favored a smoother artifice.
But this week Olympus attempted to answer a question that has been making investors jumpier than a man with a scorpion in his trousers.
While the WRX's turbocharged 2.5-liter four-cylinder has the same 224 horsepower and 226 pound-feet of torque as the '07 model, it reaches the torque peak 800 r.p.m. sooner, and the thrust from the turbocharger has been smoothed to make it less jumpy.
The markets have been intermittently jumpy since then.
Neil Hume at the FT has spotted that the deal no longer requires the agreement of Kraft shareholders (who had been very jumpy) because the increased cash component reduces the number of new shares to be issued.
After the war in Georgia, Polish public opinion has swung strongly in favour of the system.The Baltics have been even jumpier.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com