Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"has been insuring" is a correct and usable phrase in written English.
You could use it in a sentence such as, "John has been insuring his car for over 10 years."
Exact(1)
The company has been insuring its drivers when carrying Uber passengers.
Similar(59)
Ask if house has been insured continuously, as some insurers doesn't not like to insure houses that have been without insurance for any length of time.
HIPAA further prohibits discrimination against patients by insurers for pre-existing conditions if the patient has been insured for at least 18 months.
Mr. Concepcion has worked in the apartment building since 1993 and has been insured through his union.
Mr. Gentili's grandson, Lionel Salem, said the family planned to auction the painting, which has been insured for $2.5 million, at Christie's in New York on June 6.
Mr. Reiter has been insured by Aetna for the last 10 years and said he had generally "just grinned and bore it" when his benefit statements showed the insurer was paying only a fraction of his actual out-of-network medical bills.
"I see ridiculous stories about my butt, like how it has been insured," Kardashian says, referring to a long line of rumors.
When he also discovered that his brother has been insured with five different burial societies, which left his widow with a profit of around £100, he pursued the matter with the authorities.
In 2011, the company that had been insuring Priory Hall said it was withdrawing its policy.
He had begun as the janitor to two old Conchs, Pinder and Sawyer, who had been insuring shrimp boats for half a century and were part owners of a chandlery.
The Zurich-based reinsurance said that in the month of October, just one of the clients it had been insuring had seen its investment portfolio drop in value, and Swiss Re would have to pick up a tab worth nearly $900 million.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com