Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"has been inserted for" is a perfectly correct and usable phrase in written English.
You can use it when you are introducing a clarification or explanation. For example, "A new section has been inserted for the purpose of explaining the terms of the contract."
Exact(2)
The merging algorithm receives calls (insertions or deletions) from different tools, all of which are specified by a breakpoint and the length of the variant in question (for insertions: the base position where the new sequence has been inserted; for deletions: the center point between the left and the right base position that specify the boundaries of the deleted sequence.
In the 12th column, sign bit 1 has been inserted for N/2 operation so this can be used for N/4 bit operation and we can avoid mux for this operation.
Similar(56)
According to some biblical scholars, the name of may have been inserted for an unnamed philistine warrior killed by David apparently while he was armour bearer to Saul and was unrecognized by Saul, thus indicating the reworking of more than one source by the Deuteronomic historian.
One would assume that older spacers should be more frequently deleted because they have been inserted for a longer time.
The Tetrahymena intervening sequence (IVS) has been inserted into the gene for the alpha-donor fragment of beta-galactosidase in a recombinant plasmid.
Additional information has been inserted to provide further context for Streisand's ticket history.
The video has been inserted.
The Clip Art graphic has been inserted.
"It is most unfortunate that at least one agency has been inserting personally identifiable information into this database for a number of years," Mr. Bass said.
The 26-year-old has been inserting herself into some fantastic mirror artwork for about a year and posting the results to her Instagram account, Mirrorsme.
Follow her on Twitter.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com