Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
A first-time voter said: "I've been in the queue for one hour to vote but that's no pain, I can wait for hours".
"And it was quite frightening, because I was thinking, 'These people have been in the queue for that length of time and we've got to turn them away.
In Domboshawa village, about an hour's car drive from the capital, Harare, many had been in the queue even before sunrise.
In this problem, d ro (respectively, d or ) is the acceptable difference in number of messages between the receiving queue and the outgoing queue (respectively, between the outgoing queue and the receiving queue), and (m_{r_{i}}(t)) is the amount of time message i has been in the receiving queue while (m_{o_{j}}) is the amount of time message j has been in the outgoing queue.
iPhone apps like this aren't coded overnight, and Wallaby's app has been in the approval queue with Apple since November 5th.
Among them was Nadeem Gul, a 35-year-old driver, who had been in the dodgems queue with his children when the bomb went off.
By contrast, Romania and Bulgaria, which had been in the accession queue for longer than Turkey, finally heard in September that they would be joining on Jan . 1 2007, as the 26th and 27th member countries.
c w is the cost of a unit of waiting time, namely 0.10 €/min[12]]; m is the total number of users who have been in a queue during the reference time period; t wi is the waiting time in minutes of the i th user.
The call lasted 95 seconds, but was not received as it may have been in queue.
If multiple threads with the same highest priority are waiting, the scheduler should choose the one that has been waiting in the queue the longest.
It has been sitting in the queue for the past five years, the entire body of work having been recorded before 2010.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com