Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
In registering its "unspeakable sadness" at giving up daily publication, the paper said it had been "facing difficulties for a while now".
"We have been facing difficulties in hiring for a number of years, because as the economy got better, the labor market became much tighter".
Conventional planar magnetic recording methods have been facing difficulties in reducing the thickness of a magnetic film and the average grain size in it, which is required for the high bit density [1, 2].
Lebanon is also facing challenges pertaining to sectoral maldistribution whereby PHC centers have been facing difficulties recruiting and retaining health workers.
In view of the difficulties coal has been facing with regard to public acceptance in Germany, the public acceptance of CCS technologies is recognised as an important precondition for their large-scale deployment.
"I take my kids to practice for years, and all of a sudden, I don't know how to get there," Dorsett told CBS Pittsburgh, explaining the cognitive difficulties he has been facing.
"Given the difficulties that Egypt has been facing since the collapse of Mubarak's regime and the low oil price environment, Eni is likely to have stronger bargaining power at the negotiating table," said Carole Nakhle, director at Crystol Energy and an expert on international natural gas markets.
This year, Chaparral, like many small oil and gas producers, has been faced with increased difficulty in raising cash to keep up aggressive drilling schedules.
Those close to him told investigators that he had seemed despondent recently and had been facing financial difficulties, a second law enforcement official briefed on the investigation said.
European banks have been facing increasing difficulty maintaining the trust of investors and international lenders, making it difficult for them to raise the money they need to do business.
And the labels themselves have been facing their own difficulties.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com