Your English writing platform
Discover Ludwig"has been exercised over" is correct and usable in written English.
It is commonly used when referring to control or influence exerted over another. For example: "The power of the government has been exercised over its citizens for centuries."
Exact(2)
That power, for 45 years now, has been exercised over millions of Palestinians who enjoy none of the rights of citizenship and all the humiliations of an occupied people.
The Pixar touch is evident in the precision of the visual detail and in the wit and energy of Michael Giacchino's score, but the quality control that has been exercised over this project also has a curiously undermining effect.
Similar(58)
The president's policies have been exercised over the last four years and they haven't put Americans back to work.
"The president's policies have been exercised over the last four years, and they haven't put people back to work".
This includes the founder's vision, the values of past leaders, the successes and failures which the organization has seen, reasons for past leaderships, and finally the routines and rituals that have been exercised over the years.
It has been exercised uniformly over territory in possession of the Indians.
The government has been exercising control over communications, shutting off both Internet and phone services.
Since ancient times, China has been exercising sovereignty over four big archipelagos in South China Sea, namely the Xisha, Nansha, Zhongsha and Dongsha.
For close to a decade the young leader has been exercising tyrannical rule over Chechnya.
The nature of the Lombard monarchy made it difficult for a ruler to exert the same degree of authority over his subjects as had been exercised by Theodoric over his Goths, and the structure of the army gave great authority to the military commanders or duces, who led each band (fara) of warriors.
You don't deplete electrolyte and glycogen reserves until you've been exercising intensely for over an hour.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com