Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
This spring it has been cluttered with chunks of aluminum tables on which he has painted boldly colored graphic symbols, just as he does on Formula 1 cars.
But the choice is for the United States to default on its debts for the first time in our 200-year history, or to accept a bill that has been cluttered up".
"The choice is for the United States to default on its debts for the first time in our 200-year history, or to accept a bill that has been cluttered up," explained the president in a radio address.
"Instead of celebrating and publicising this incredible landmark [my election], the media coverage has been cluttered with stories calling me a racist, an antisemite, an Islamic State sympathiser and more," she writes.
But instead of celebrating and publicising this incredible landmark, the media coverage has been cluttered with stories calling me a racist, an antisemite, an Islamic State sympathiser and more.
The administrative office, on the fifth floor, has been cluttered with boxes of mail from Cologne, Queensland, Dallas, Saskatoon — poster tubes, pouches, envelopes within envelopes, filled with letters and art work from students expressing solidarity with the children of New York, in the wake of the World Trade Center attack.
Similar(52)
Was John Squire's rebuttal, left, of the last round of Stone Roses reunion rumours a work of art - or merely some A-level metalwork that has been cluttering up his garage?
With so many participating artists, this show could very easily have been cluttered.
Recent months have been cluttered with activity: she played a midnight set at Glastonbury in June.
It was how they scored their first try, eight minutes into a game that, until then, had been cluttered with unforced errors.
With the game still in the balance, Iwobi cantered into the box after Sánchez had been cluttered on the edge and carefully picked his spot.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com