Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase 'has been aiming with' is correct and usable in written English.
You can use it when you want to express that someone has been striving towards a specific goal or objective. For example, "She has been aiming with her research to understand the effects of climate change on coral reefs."
Exact(1)
The capital is now beset with checkpoints, snarling up traffic just when the government wants to show off the place to its foreign visitors.In recent months Boko Haram has been aiming with increasing ferocity at soft targets such as schools and marketplaces, though it had not previously attempted a mass abduction.
Similar(59)
But the stronger, lingering sense, the one for which Menmuir seems to have been aiming with his unsettling tale, is of Eliot's crowds on London Bridge, the multitudes undone by death.
Carl Chandler Riggss) may have been aiming with his eye patch.
Hitherto Mr Putin has been aiming for strategic co-operation with America.
Herein, a highest possible information density has been aimed at with respect to different professions and geographical regions in the federal country.
More importantly since the great recession of 2009, virtually every job created in the aftermath has been aimed at those with a college degree.
Positioning in Japan, for example, has been aimed at young professionals, with ads featuring couples in Sevilles.
Mr. Pearson also volunteered that he had been aiming for Mr. Dinnerstein's neck with the piece of plexiglass.
Almost all the recent changes have been aimed at those with one or two properties.
Since 9/11, those thank yous have been aimed at veterans with the regularity of the machine gun fire that may still haunt their dreams.
The two previous bombs had been aimed at areas associated with blacks and Bangladeshis.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com