Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Work in the laboratory of EB has been additionally supported financially by Butalco GmbH (Switzerland).
Similar(58)
Alternative support metrics with dedicated Apriori-based searches have been additionally referred in literature [ 38– 40].
A subset of our predicted miRNAs is additionally supported by having more than one target that are not homologues.
All subsequent analyses reported in this paper are performed by excluding the interactions of level 4. Evidently, the interactions attracting most confidence belong to level 1, which have been verified at least twice; whereas, levels 2 and 3 include interactions assigned moderate confidence, which have been verified by one source and are additionally supported by phylogeny.
MKC is additionally supported by NIH grant 1 U54 RR024374-01A1 (Stanford Center for Clinical and Translational Education and Research).
This mechanistic proposal is additionally supported by mutagenesis studies.
AK was additionally supported by BIGSS (Elite graduate school).
AVB was additionally supported by stipend from Otto-von-Guericke University, MaGermany, Germany.
The study was supported by grants from World Health Organisation (EMRO), additionally; the study has been supported by the United Nations Population Fund UNFPAA) Tunisian section.
Additionally, the study has been supported by the Estonian Ministry of Education and Science core grant no.
The SHIPOS initiative has been established to additionally support the sub-tasks of WP#1 (database network, industry information sharing network, research network) within research project entitled "Human Reliability Analysis and Monitoring System Proposal in Shipboard Operations (H-RAMS)" (Project no: 114M352) supported by the Scientific and Technological Research Council of Turkey (TUBITAK).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com