Sentence examples for has been able to borrow from inspiring English sources

Exact(9)

America has been able to borrow in dollars.

It has been able to borrow from countries that were selling it the imports, principally Japan in the 1980s and 1990s and recently China.

Although the district has been able to borrow enough to operate this year, it has reached its credit limit, Dr. Hite said.

With its national debt at a comparatively low 60 percent of G.D.P., Britain has been able to borrow easily to finance such spending — and the chancellor indicated Wednesday that such high levels of borrowing would continue.

She also will want to know whether the city has been able to borrow as much as it has wanted, or whether it is borrowing in smaller amounts, and to what extent it is paying a premium.

Better still, the firm has been able to borrow at a low cost; its debt was AAA-rated from 1989 to 2009.Yet the underappreciated element of Berkshire's leverage are its insurance and reinsurance operations, which provide more than a third of its funding.

Show more...

Similar(48)

Until 1 February, the maximum that could be borrowed across the country was 20% of any property costing up to £600,000; since then, borrowers in London have been able to borrow up to 40%, and 15,000 have registered interest in the extended scheme.

Without the restrictions, the company would have been able to borrow $23 million.

South Korean consumers have been able to borrow cheaply for years thanks to huge inflows of cash and credit.

But only the largest lenders have been able to borrow longer-term money after the publication of stress test results.

Companies have enjoyed high rates of return on capital spending because they have been able to borrow money cheaply.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: