Sentence examples for has become overloaded from inspiring English sources

Exact(1)

Technologically, it offers the hope of better reception for consumers who have begun to encounter greater interference as the spectrum has become overloaded.

Similar(56)

However, there is concern about loss of biodiversity and enhanced greenhouse gas emissions where wetlands have become overloaded with nutrient-rich surface water or groundwater.

More radios were required, and more telephone lines, as the telephone system had become overloaded.

As the number of blocks has increased, the network has become in danger of being overloaded.

Information overload has become a critical challenge within military operations.

With the rapid advances of information technologies, information overload has become a phenomenon many of us have to face, and often suffer, in our daily activities, whether it be work or leisure.

Another explanation might be that the industrial partners – including Brouwer himself – had a different, more innocent and 'neutral' association in mind, namely 'data mining'.p Since the beginning of the digital information era, data overload has become a very common problem; we simply gather more data than we can process.

Her style has become so distinct that she's now overloaded with commissions, but found time this Easter weekend to pump out a bunny for Playboy.

Her style has become so distinct that she's now overloaded with commissions, but found time this Easter weekend to pump out a bunny for Playboy.

"New Era" acknowledges the image overload that has become the new normal, but it doesn't condemn wired lives.

It\u2019s like a Busby Berkeley routine for Generation Coachella.<\/p> \u201cNew Eracknowledgesowledges the image overload that has become the new normal, but it doesn\u2019t condemn wired lives.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: