Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Modern Greece itself has been fractured by the violence of the 20th century and on a larger historical scale it has become marginal, no longer the epicentre of classical civilisation whose language transmitted great poetry and the New Testament.
If the numbers in the AAUP report are indicative, we now live in an era in which the educational mission of our colleges and universities has become marginal.
Similar(58)
He has no time for detractors who claim documentaries have become marginal or of lower quality than years ago.
Many Scottish estates have become marginal operations, staying in business only because of lairds who were magnanimous or did not task their properties with making profits.
Peace advocates on both sides of the border have become marginal figures, and, in the Palestinian territories, frequent objects of harassment and intimidation by militants.
But the movies people love — both the idiosyncratic, ambitious movies that spark passions and start arguments and the hugely popular, hugely expensive genre movies that are Hollywood's global cash crop — have become marginal.
The main thesis of the article is that public space, far from having become marginal in a context where virtual relations have a growing importance, is a field in which various types of dialectical tensions operate.
By 1977 the financial position of the HMS Belfast Trust had become marginal, and the Imperial War Museum sought permission to merge the Trust into the museum.
No wonder philosophy has become a marginal pursuit.
One consequence is that the once mighty North Sea oil and gas sector has become increasingly marginal to the overall British economy.
One hesitated to ask, not wanting to plant an idea where it may not have existed and not wanting, either, to hear that classical music has become merely marginal to the culture at large.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com