Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
The aim would be to turn it from the rambling, low-wage, chicken-farming organisation that it has become, frequently implicated in torture and other gross human-rights violations, into a slim, modern, properly funded institution.
Here, in our 7-year retrospective analysis at the Wilmer Eye Institute at Johns Hopkins Hospital, we report that intravitreal injections of anti-VEGF agents comprised 8.5%% of all cases of endophthalmitis over the 7-year period during which anti-VEGF treatment has become frequently performed.
Similar(58)
However, governments have become frequently accountable to certain parts of their electorates more than others.
Medical termination of pregnancy (MToP) has become more frequently used, and specific recommendations have been issued by the French Authorities regarding protocols.
Split Hopkinson pressure bar (SHPB) has become a frequently used technique to measure the uniaxial compressive stress strain relation of various engineering materials at high strain rate.
The case, which inflamed relations between the police and the city's minority residents, has become a frequently cited stain on the department's record.
(The work of the other American winner, Pearl Buck, who won the Nobel in 1938, has not aged well, and her award has become a frequently cited example of the committee's idiosyncratic choices).
Silymarin administered per os has become a frequently applied therapy for various liver disorders.
Furthermore, video laryngoscopy has become a frequently available tool to complete the procedure.
Fast forward to today, in our current politically correct climate, and the term "headhunter" has become less frequently used, and now considered somewhat of a pejorative term with a negative connotation.
Since independence, the Ukrainian language has become more frequently used and has been promoted in schools and government offices.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com