Suggestions(1)
Exact(3)
And it has aroused new anger by allowing abuses by militias to continue in the refugee camps of West Timor.
However, the emergence of the catalytic bioscavenger concept has aroused new hope.
Wooten: The success of Birthday Pie the novel has aroused new interest in the play version, and I've adapted it to the big screen (both of which have been optioned by Iron Violet productions for Broadway and as a feature film).
Similar(57)
The new rule has aroused Wall Street's ire, and the Securities and Exchange Commission's new acting chairman seems open to making a few changes.
He relishes the curiosity that his new home has aroused.
Like that series, the new show has aroused anger over what some consider the exploitation of broad cultural stereotypes.
In clarifying his remarks, Mr. Obama was apparently seeking to address criticism that he is using his presidential platform to promote a particular project that has aroused the ire of many New Yorkers.
But his "new beginning" has aroused nervousness in some, especially those who disagree with his counterterrorism policies, or those more comfortable with a vision of America as a white and largely Christian nation, and not the pluralistic melting pot Mr. Obama represents.
While this new technology has aroused controversial debates, its actual impact remains unclear.
Mussel-inspired polydopamine (PDA) has aroused great interest as a new route to the functionalization of biomaterials, due to its simplicity and material independency in deposition, favorable interactions with cells, and strong reactivity for secondary functionalization.
But his early success and the hopes it has aroused have created dangers of a new kind both for his party and himself.Few Conservative MPs or their supporters in the country really think that Mr Howard will be forming a government after the next election.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com