Sentence examples for has any knowledge of from inspiring English sources

"has any knowledge of" is a correct and usable phrase in written English.
You can use it to indicate that someone is aware of a fact or has some familiarity with a topic. For example: "The professor has any knowledge of the complex scientific principles."

Exact(15)

"Police are appealing for anyone who has any knowledge of Heather Stacey to contact them immediately".

"Categorically, neither one of them has any knowledge of that happening," said Scott Balber, a lawyer for Emin and Aras Agalarov.

She asked if James Murdoch has any knowledge of the allegation that Jude Law had his phone hacked while he was in the United States.

"I find it astonishing that the prime minister, as soon as there is a problem, never has any knowledge of it," said Michele Alliothearie, the current president of Mr. Chirac's party.

"It's possible the instrument will be offered for sale within the antique or musical trade," he said, "and we ask anyone who has any knowledge of the violin's whereabouts to come forward so it can be returned to its rightful owner".

Anyone who has any knowledge of how counter-terrorism was practised in Northern Ireland or elsewhere knows that the bar for monitoring people (let alone, as the Guardian has reported, the collection of information on innocent peoples' personal lives) has to remain exceedingly high for society to retain any semblance of freedom.

Show more...

Similar(45)

"No one had any knowledge of this".

"He didn't have any knowledge of football.

He denied having any knowledge of such a group.

"Neither Hillary nor I had any knowledge of such payments.

"I don't have any knowledge of it.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: