Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
Instead, unity is something that has always already been achieved.
The last clause is the key one: "any judgment upon it has always already made use of its representation".
Yet, here we see that the origin is immediately divided, as if the "fall" into division, accidents, and empirical events has always already taken place.
Fourth, if something like a fall has always already taken place, has taken place essentially or necessarily, then every experience contains an aspect of lateness.
On the other hand, I always choose myself in a context where there are others doing the same thing, and in a world that has always already been there.
Philosophy cannot positively represent the absolute because 'conscious' thinking operates from the position where the 'absolute identity' of the subjective and the objective has always already been lost in the emergence of consciousness.
Similar(52)
Doyle barely mentions the legion of women and feminists, many of them on the younger side, who have always already idolized the trainwreck: who cried for Whitney Houston and worshiped Valerie Solanas, who loved Britney Spears as a princess and loved her as a mess.
It seems as though I am always late for the origin since it seems to have always already disappeared.
We are always already in social relations; more importantly, we have always already been impacted by the expression of a living other.
For an American-Irish writer who meditated on history — personal and national, Ireland's and New York's — Brennan's current resurrection is not really about the past, especially as it grows clear that Brennan's subject has always been the already past.
It is particularly hard to resolve this problem owing to the nature of Zoroastrianism itself as a religion that has always drawn heavily on already existing ideas and that has accommodated itself to various forms of Iranian religions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com