Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
After 20 years, the extensive exposure has also bothered my eyes.
Wake Forest's size has also bothered Brigham Young, Boston College and North Carolina.
The right knee was never quite right, forcing him to the sideline for three games in December, and the left knee has also bothered him while he has tried to play through the pain.
The Yankees did not put El Duque on the disabled list after that incident, but they will now send him to Tampa, Fla .and conduct M.R.I.'s on both his elbow and his back, which has also bothered him this year.
"It has also bothered me that the topics or plot lines about Deaf people are not realistic, and are giving general audiences false information and wrong impressions".
"It has also bothered me that the topics or plot lines about Deaf people are not realistic, and are giving general audiences false information and wrong impressions". Despite these difficulties, much has changed for the better, thanks to the level playing field and creative independence provided by web series.
Similar(53)
(Some of his unofficial statements as President had also bothered the judges).
BENNY AGBAYANI tripled and scored in the first inning last night, but he has also been bothered by back trouble since straining an abdominal muscle on May 12. Alfonzo saw a back specialist before last night's game and was told the problem would go away with rest or regular exercise.
Robertson, 26, has also been bothered by knee problems.
He has also been bothered by knee and back pain and could have another magnetic resonance imaging examination on this game trip.
CCR has clearly failed to answer satisfactorily the questions that Karima Bennoune was posing to the board; it has also not bothered to respond to queries raised by feminists like the US writer Meredith Tax.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com