Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
A sales office has already opened on the 53rd floor of Carnegie Hall Tower, 152 West 57th Street.
The refurbished Paramount Theater on the boardwalk is to open next month, and a new restaurant has already opened on the boardwalk.
Wickens and Lowe (2008) noted that elephants, baboons, ungulates, bush pigs, small mammals, birds and other animals all eat the fruit pulp of A. digitata, either when capsules fall and break apart or sometimes when the shell has already opened on the tree, when the content is accessible to bats and birds.
(Oscar-winning "Frozen" has become the highest-grossing animated film of all time, the soundtrack has broken Billboard chart records and her latest musical, "If/Then," has already opened on Broadway, marking her return to the Great White Way after 10 years).
Similar(56)
Several big ones had already opened on the couscous façades, including in the centerpiece minaret.
Although the hotel has already opened for the season, the slide is scheduled to open on 28 January.
The first new world record at the Games was set some twelve hours before the official parade of athletes at the Olympic Stadium ("Usain Bolt has already opened a gap on his delegation," one of the BBC commentators said), and before the film director Danny Boyle made a spectacle of the National Health Service.
And another refugee, Alaa Almanjar, has already opened a barbershop on the main street; as a result, one sponsor told me, "We have very, very well-groomed men for such a small town".
London 2012 has already opened with the biggest spectacle on earth and here in Weymouth, at the Games' sailing venue, we will also have put on a very special show.
"The doors Anjula has already opened will make a significant impact on our portfolio companies and on Trinity.
The Seattle-based Amazon has already opened two bookstores (three more are on the way) and multiple pop-up mall kiosks.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com