Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(30)
O'Leary, 42, has already convinced a lot of people about opera.
Still, Patrick has much to learn about racing in the Cup series, although she has already convinced some of her Nascar peers.
But he says the Niskanen Center has already convinced some Republican lawmakers to come around, though none he can yet name publicly.
But when it comes to drugs, his short time at Addaction has already convinced him that locking people up does not work.
Dr. Sanders has already convinced us that diagnosis is more than seeing; it's perceiving and placing those perceptions within the context of a patient's clinical experiences.
He has already convinced people in the fashion world, who perhaps didn't know his work as a men's designer, that he can do something substantial at Jil Sander and, in the long run, for fashion.
Similar(30)
The deaths of many friends had already convinced him that his own life might be short.
One mother says Came W&G's young advocates have already convinced her.
I have already convinced several of my friends and relatives to come to this office, despite almost an hour drive.
Yet Republicans have already convinced some Americans that they are at risk of losing perfectly good insurance coverage.
The conversation had already convinced Clinton of what he feared: the world was closer even than during the Cuban missile crisis to a nuclear war.
More suggestions(20)
has really convinced
has already persuaded
has already induced
has ever convinced
has already concluded
has already committed
has already impressed
has already motivated
has now convinced
has already confirmed
has already recognised
has already convicted
has already considered
has already overcome
has already explained
has already served
has already paid
has already done
has already slashed
has already left
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com