Sentence examples for has almost no effect from inspiring English sources

"has almost no effect" is a perfectly correct and usable phrase in written English.
You can use it to describe the limited or minimal impact of an action, or the lack of results from a particular activity. For example, "Despite increasing the dosage of the medication, it still has almost no effect on his symptoms."

Exact(60)

This is justified by the fact that in a low polymer concentration (<1000 ppm), the shear rate has almost no effect on polymer solution viscosity and this phenomenon reduces the average effectiveness of the shear rate.

/ This device has almost no effect at all on regret.

Money really has almost no effect on the outcome of political races.

In other words, college attendance has almost no effect on weight gain.

In fact, studies show that motivation has almost no effect on how well you can learn to fence or swim.

But it turns out that building muscles has almost no effect on resting metabolism, which determines how many calories a person burns when at rest.

This is consistent with experience at the state level, where many studies have shown that the line-item veto has almost no effect on the overall level of spending.

In a 2009 paper Mr Glaeser and Matthew Resseger of Harvard University find that in highly skilled areas, city size explains 45% of the variation in worker productivity (it has almost no effect in underskilled cities).

Thus, above this concentration, surfactant has almost no effect on the nanoparticle size.

Additionally, 5-FU has almost no effect on human reproductive function, but oxaliplatin induces cellular apoptosis.

As Rer < Rer,cri, rotation has almost no effect on the Nu and the free convection dominates the heat transfer.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: