Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
But this crowd has alimentary needs that go beyond carbs.
Similar(59)
Their version of the vertical banding performed in 61 (17.7%) patients was not adjustable, and the 57 gastric bypasses (RYGB) (16.5%) had alimentary limbs that were shorter (60 cm) than those used currently (100 150 cm).
Andrés' admiration for food writers and experts like Michael Pollan and Marion Nestle, and his immersion in helping to construct a healthy food system, makes him a chef who not only shifted the typical dining experience in America, but a forward-thinking connoisseur focused on the alimentary needs of the world.
However, in the perspective that nectar mediates interactions far more complex than simple alimentary relations, it is also important to pay attention to less-abundant compounds, not necessarily linked with the alimentary needs of insects.
But they wanted it to be more than a "digest" (the word has something alimentary in common with what's now called a "feed").
Typically, as in polychaetes, it has an alimentary canal with mouth and anus and a ring of ciliated cells arranged anterior to the mouth.
Insects, birds, mammals, fish and amphibians, for example, all have an alimentary canal, or continuous through-gut, with an opening through which they eat, the mouth, and another opening for defecation.
Such problems occur when the parental types have different alimentary specialisations of morphological types, as is the case for benthic and limnetic sticklebacks [62] or whitefishes [63].
The animals had not alimentary restrictions and periods of dark and light were intercalated in each 12 hours.
The word alimentary has appeared in eight New York Times articles in the past year, including on March 2 in "My Unhealthy Diet?
And yet the same anti-elitist attacks on industrial bread that set this historic shift into motion during the 1960s has generated new alimentary elites, new forms of social distinction.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com