Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
What drink to order with such a line-up is admirably assisted by Tristan, a solemn young sommelier with a dazzling knowledge of obscure wines – he seems to have found some corkers (ouch), each listed with the soil its grapes have grown in, and every one of them has a yarn attached, which he delivers with aplomb.
Similar(59)
As well as a basic jump and jump-stomp, he now has a yarn-whip move which can gather in enemies (rolling them up in a neat ball on his head to be fired at other enemies) or grab onto buttons, enabling him to swing.
But when the time comes, we'll reminisce, have a yarn about and I can't wait.
He walks out of rehearsals for Ilbijerri Theatre Company and Belvoir's Coranderrk, in inner city Northcote, to light a hand-rolled cigarette and have a yarn.
And so we golf and have a yarn, and discuss with His Majesty important matters of golf and wine and rugby league, and that he plays left-handed despite kicking a footy with his right foot.
What happens is this: you lob on the Monday, check in, sign in, say hello and have a yarn with Judy and Jackie and Susan, and effectively take up conversation you left the year before.
They all got together, and when the football season was ready to start, all the blackfellas and whitefellas got together and had a yarn and said 'we should put a team in the juniors'.
A 100%% grey cotton fabric used for experiments was procured from Tata mills, Mumbai, with a plain weave having a yarn count of 40 (The count of the cotton yarn is equal to the number of 840-yard skeins of cotton required to weigh 1 pound) and with a weight of 85 g/m2.
"In spite of his failing health, he always had a yarn to tell," Fliedner wrote.
It was a storytelling tradition: Everyone had a yarn at the bar, on a swinging porch, or sitting in a fishing boat.
Sharing a cigarette and having a yarn, was an important social activity, contributing to a sense of belonging to the Aboriginal community.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com