Sentence examples for has a very different effect from inspiring English sources

Exact(9)

Losing versus losing huge is more than a difference of degree: each experience has a very different effect on the loser.

Ostensibly an emblem of order and stability, it often has a very different effect here.

Economic theory and common sense tell us that paying someone to build a tank or pave a highway – as government purchases often do – has a very different effect than paying them for not working or paying them for earning less rather than more – as the law's transfers did.

Moreover, we show that a recently introduced tube bottom sealing treatment has a very different effect on different tube types and strongly affects the performance of nanotube layers in dye sensitized solar cells.

Naltrexone, however, has a very different effect on the brain.

For starters, becoming a parent has a very different effect on how men and women are perceived at work.

Show more...

Similar(51)

Its trade surplus with America seems headed for a record in dollar terms, although the imbalance is far smaller as a share of America's economy than it was during the 1980s.Common logicIn addition, the weak yen may have a very different effect now than it did a decade ago, when the currency briefly traded at ¥263 to the dollar.

You might guess that cracking your knuckles every fifteen minutes could have a very different effect from doing it once a day, but again it made no difference to rates of osteoarthritis.

'Seeing these paintings standing alone may have a very different effect on the audience,' she says.

But the essay, comparing the college to an elusive lover, has had a very different effect.

But in the dripping night heat of Male, The Age of Stupid had a very different effect on its audience than it has had in the west.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: