Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
"He has a very conservative approach".
Warburton said: "The company has a fairly robust balance sheet – but also has a very conservative approach to financing and its credit rating.
Mr. Florence defended the police decision not to arrest anyone, though marijuana was found, saying the department has a very conservative policy with regard to what type of evidence is required to make arrests.
"He has a very conservative philosophy and approaches how to make things better with that in mind," said Charlie Baker, a Democratic political consultant and adviser to Kennedy's 1994 campaign.
"From our perspective," she added, "we are trying to say that we are a dot-com and that FT, which has a very conservative image, is doing something radically different, and we felt if we approached it to somberly the 'Internetness' of it wouldn't come across".
"It has a very substantial liberal, progressive element, but outside of the cities, it has a very conservative population.
Similar(52)
The district does have a very conservative element, although three‐fourths of the 110,000 voters are enrolled as Demo crats.
You get to the point where you have a very conservative government and you feel like you are a flickering light.
"They have a very conservative management team, and I don't know if they would want to sign on with another company".
Perhaps people are more concerned about eating it in this country because it is associated with petfood - and because we still have a very conservative reaction to unconventional foodstuffs.
After the disruption of the Korean war, which interrupted cthe areers of many young country musicians, a situation was created where the old guard of country pickers, who had risen to fame in the 30s and 40s, had a very conservative stranglehold on the country music output.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com