Sentence examples for has a splendid view from inspiring English sources

Exact(4)

His small corner office, on the 31st floor of one of Houston's many downtown office towers, has a splendid view of Enron Field, the city's new baseball stadium.

At the Tobermory Princess Hotel (34 Bay Street South, 877-901-8282), the town's newest, about half of the 20 rooms overlook the harbor and bay, and the comfortable dining room also has a splendid view of the water.

In some ways, the city seems a double of Berkeley, California, complete with well-wooded hills dotted with professors' villas.Alexander von Witzleben, the boss of Jenoptik, the successor firm to Carl Zeiss Jena, has a splendid view of the city from his top-floor office on campus.

In an upstairs hallway, which has a splendid view of the Washington Monument and the Capitol, hangs a poster, dated Oct. 23, 2003, with one of the school's golden rules: "I pledge if I see a gun I will not touch it".

Similar(50)

IF guests can manage to secure a table on the ample covered patio, they will have a splendid view of the western hills, a bit of the Hudson River far below, and, if the timing is right, an amazing sunset.

All the Mets, from the ones with their arms draped over the dugout railing to the ones in the field positioned around Steve Trachsel, had a splendid view of Bonds.

Kota Kinabalu Hotel Our room in the Shangri-La had a splendid view of the ocean and a Jacuzzi on our deck.

Because the servant's-eye view is always satire-ready, and the person in charge of child care has a splendid vantage point for skewering her employers.

The Church of Saint-Salvi has a splendid cloister (11th 15th century).

(It also has a splendid collection of armour).

I hope everyone has a splendid rest of the day".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: