Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "has a small size" is grammatically correct and can be used in written English.
It is typically used to describe the physical dimensions or proportions of an object or thing. Example: The new smartphone model has a small size, making it easy to fit in your pocket.
Exact(15)
This device has a small size (2.3 cm × 1.8 cm × 0.6 cm) and low power consumption.
In this paper, we proposed a pick-up actuator that has a small size, mass, and high resonant frequencies.
The filter provides a common-mode suppression from 3.6 GHz to 14.4 GHz over 15 dB while it has a small size of 10 mm10 mm.
The system uses the new enzyme Cas12b, which has a "small size and precise targeting [that] will enable it to be used for in vivo applications in primary human cells," O'Reilly explains.
The telemetry unit has a small size of 2.4 cm × 1.3 cm × 0.7 cm, which allows it to be implanted subcutaneously.
When the presented data has a small size, right pseudo-inverse is recommended because it involves the inverse of an N × N matrix.
Similar(45)
The selected measurement, which has a smaller size than the original one is then stochastically transmitted.
More specifically, DFRST has a smaller size of kernel matrix [17].
It has a smaller size which is only 1/5 of normal bag dust collectors, a power of 15 kW, and costs only about 1,50,000 RMB.
It is considered to be a dwarf sauropod by Coria et al. (2005) because it has a smaller size in comparison with its ancestors.
However, in comparison with the whole antibody or transferin molecule, the scFv has a smaller size for a better penetration into tumor cells.
More suggestions(17)
has a small frame
has a small gym
has a total size
has a typical size
has a small proportion
has a small mining
has a sheer size
has a small cash
has a small case
has a small fraction
has a reasonable size
has a similar size
has a small group
has a small lead
has a small scrape
has a small generator
has a small crossover
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com