Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "has a knowledge of" is correct and usable in written English.
It is used to indicate that someone has an understanding of or familiarity with a particular subject or concept. For example, "The teacher has a knowledge of the material that she is teaching in class."
Exact(19)
He has a knowledge of policy in Washington.
He just has a knowledge of the story and what is needed for a newspaper.
But he's embracing the present, but that's mainly because he has a knowledge of the past and the future.
By that, one means his changes are thoughtful and intimate, as if he has a knowledge of his customers' wardrobes and is giving them what they don't have.
He is merely one of three new starters on the Giants' rebuilt offensive line, and he has a knowledge of wine and a knack for promoting team harmony.
It's hard to find a giant". Nasti, he says, is "a genius – she's a kid but has a knowledge of life which is much bigger than mine".
Similar(41)
In Dolpo they believe in the power of nature and have a knowledge of the sacred.
He had a knowledge of the countryside that might just take a thousand years to acquire.
The first is to have a knowledge of the govt. & how it & its departments operate.
And, like the Ocean Parkway killer, they often have a knowledge of police work and forensic techniques.
If you have a knowledge of Scripture, you will realize how much he has interspersed the story with it".
More suggestions(20)
has a background of
involves a knowledge of
has a mastery of
has a recognition of
has a scholarship of
has a domain of
given a knowledge of
has a bit of
has a love of
has a core of
has a cloud of
has a speed of
has a record of
has a ton of
has a style of
has a feeling of
has a couple of
has a sense of
has a daughter of
has a way of
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com