Your English writing platform
Discover Ludwig"has a good mind" is a correct and usable phrase in written English.
It is typically used to describe someone who is intelligent or has good critical thinking skills. Here are a few examples: 1. "Despite facing many challenges, John has a good mind for problem-solving and always finds a solution." 2. "Samantha has a good mind for numbers and excels in math class." 3. "Having a good mind for strategy, Sarah was able to come up with a successful business plan." 4. "The author's writing is captivating and shows that she has a good mind for storytelling." 5. "Even at a young age, Alex has a good mind for languages and can speak three fluently."
Exact(7)
"I know he has a good mind.
She also has a good mind for a mile and a half, where she'll settle".
Nixon has a good mind to dangle him over the world's biggest candle.
One moment, he has a good mind to open the door and be done with it; the next moment, he feels inadequate to the task.
The hand that clutches the arm of the chair is that of a man who has a good mind to get up and leave.
Idiomatically we do use 'She has a good mind' and 'She has a good brain' interchangeably but we would hardly say 'Her mind weighs fifty ounces'.
Similar(51)
I've a good mind to kill you right now.
It is tormenting when you have a good mind and you can't crack it.
"Even when he was young and playing for me, he always had a good mind, got along well with people.
"I've a good mind to ring and book this before your review goes in," M says.
More suggestions(22)
has a good mind for
i have a good mind to
has a good connection
has a good attitude
has a good intellect
has a good idea
has a good insight
has a good memory
has a good thing
has a good notion
has a good spirit
given a good mind
has a better mind
has a smart mind
has a good pedigree
has a good vibe
has a good brand
has a good case
has a good plan
has a fascinating mind
has a scientific mind
has a clear mind
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com