Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Sitagliptin has a durable effect and stabilizes microvascular complication progression in elderly patients.
Not surprisingly, it has a durable effect to reduce HbA1c with low risk of hypoglycemia.
Similar(57)
Since other research has shown that holding a muscle in a shortened position for a long time can lead to permanent contraction, high heels could have a durable effect on aficionados' anatomy.
Additional insulation of the attic, outer wall or basement walls (the so-called climate shell) combined with window replacements have a durable effect which reduces the energy usage over a long period of time.
Thus, the child's growth and development could be affected by conflicts during meals, which have a durable effect by age 10.
There is, therefore, a recognized need for new therapeutic options that are well tolerated over the long term and have a durable effect.
Eight double-blind, placebo/active comparator-controlled studies demonstrate that thiazolidinediones have a durable effect in reducing HbA1c (reviewed by DeFronzo [ 1]) because of a beta cell protective effect.
Both studies found CBT4CBT had a durable effect on substance use, with improvement in substance use increasing over time, suggesting that CBT's "sleeper effect" is retained in its Web-based version (Carroll et al. 2009).
Despite a very short half-life, ATN-161 appeared to have a durable effect in suppressing tumour growth in preclinical model systems such that it only needs to be administered intermittently (rather than continuously).
Following DCCT, the HbA1c levels in the original INT and CON groups converged (year 8, INT 7.98%; CON 8.07%); nevertheless, the groups continued to have a durable effect of initial assigned therapy with significantly lower incidence of further DR progression in the INT group (hazard reduction 53 56%).
The lightweight book has a durable vinyl cover.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com