Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
We used recognition contrast thresholds to determine first, if aftereffects show cross-gender transfer, and second, if these aftereffects differ when the test stimulus has a different gender than the adapting stimulus.
Similar(59)
Furthermore, it may be assumed that parenthood has a different gender-related influence on careers, work-life balance and life satisfaction.
As a consequence, the gender encoded on the determiner will correspond to the noun's gender although the determiner is from the other language and the equivalent noun in that language may have a different gender.
A gender-specific PCR test identified a total of 9 samples (0.4%) that had a different gender than expected, and they were subsequently excluded from the study.
Second, the IS patients had a different gender distribution than the controls, though it was not significant.
Ataxic diplegia seemed to have a different gender and GMFCS distribution than spastic diplegia, which observation has, to our knowledge, not been previously reported or discussed.
Understand what may be behind your desire to have a different gender.
Sometimes the alter may have a different accent, be a different gender, and say she or has a different birthday or job, etc. from the person as you normally know him or her to be.
Rehearsal is also a great chance to make final changes: tweaking dialogue, wrapping a part more closely around an actor who has a different accent/gender/take than you had envisaged.
Washington's bill would let public and private entities block access to bathrooms based on a person's genitals — that is "if the person is preoperative, nonoperative, or otherwise has genitalia of a different gender from that for which the facility is segregated".
Similarly, many transgender children are now socially transitioning at an early enough age that they will likely have almost no memory of having lived in a different gender role.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com