Your English writing platform
Free sign upExact(3)
If the intention is to express Arrow's independence condition this is a mistake because $I^*$, though similar in appearance to I, has a different content.
The falsity of Sam's report suggests that 'I am hungry' has a different content out of Mary's mouth than out of Sam's; and this, in turn, suggests that 'I' has a different content when uttered by Mary than when uttered by Sam.
Notice that this paraphrase distinguishes our term 'water', with its content, from the term 'water' that is employed by denizens of the relevant counterfactual worlds, which term looks and sounds like ours but has a different content.
Similar(57)
Structural properties of cellulose gels Perloza MT, materials designed for the preparation of chromatographic adsorbents and immobilized biocatalysts, having a different content of polymer were investigated using a batch solute exclusion method.
It may represent the experienced event as happening in the past, and thus have a different content.
The "CTO matrix" cannot provide universal solutions, i.e., for each CTO, the matrix would have a different content configuration.
I believed in this immense, great, creative thing, and I began to perceive that women's poems had a different content.
However, Burge argues, in a world in which all the intrinsic facts about the subject were exactly the same as they actually are, but in which the term 'arthritis' is generally used in the subject's community to refer to rheumatoid ailments in general, the subject's belief would have a different content.
If we take the subject in this case to be me — all of me — this content might be narrow, while if we construe the subject more narrowly as, say, my brain, then the very same content of the very same state will be broad rather than narrow (since a duplicate state could have a different content if hooked up to a different kind of eye).
Back-translation is a quality control step to demonstrate that the target language version does not have a different content or conceptual basis which would compromise psychometric properties and reduce data quality.
This is in agreement with the observation that each cifEc-like gene has a different GC content compared to that of their cognate host genome (Table 1).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com