Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
This form of credit crunch has a different cause to the one in Japan, but its effect of exacerbating the downturn is similar.Germany scores badly on another symptom of the Japan disease.
Similar(59)
But our negative savings during the Bush boom had a different cause.
The lone indicator that this year's absence had a different cause than the injury that kept him out of last year's event?
This makes a lovely story ("She was convinced that mice were lifting her eyelids at night and going to the bathroom on her eyes," her father says), but her change of plans may in fact have had a different cause.
It has been the favored cause, but a minority of biologists and historians have vigorously argued that the Black Death differed from modern cases of plague studied in India and therefore must have had a different cause.
This agent had always been the favored cause, but a vigorous minority of biologists and historians have argued the Black Death differed from modern cases of plague studied in India, and therefore must have had a different cause.
Since the maximum range of motion does not increase considerably between the third measurement and posttest, the development of MT must have a different cause.
The stability of non-peroxide activity from other honeys was more variable, suggesting this activity may have a different cause.
Since fluorescence bleaching was relatively low, the declining phase had a different cause, likely contraction of the platelet-fibrin thrombus.
Recognition of anaphylaxis during anaesthesia is usually delayed because key features such as hypotension and bronchospasm more commonly have a different cause.
Therefore, pilE/ S recombination is not to be expected and the low recombination frequency at the tpsA locus must have a different cause.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com