Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(24)
Led by McKenzie, they followed the tomatoes from the point of harvesting through to sorting and handling, transport, and storage.
Additionally, it is possible that harvesting, through compaction, created conditions that further favored the anaerobic respiratory processes of denitrification and DNRA.
Sally also works on energy harvesting through piezo-electrochemistry phenomenon or simply put, squeezing a battery to generate a difference in voltage.
The second Australian Fashion Report, to be released on Friday, evaluated 59 clothing companies and graded them on the ethics of their supply chain from the sourcing of raw materials, predominately cotton harvesting, through to final manufacturing.
Some of this may seem a little way off still but think about what's going on around us already – data harvesting through cloud-based software services and control devices for one.
The triple layer TiO2 photoanode was fabricated by using a TiO2 nanofibre (NF) layer sandwiched between two TiO2 nanoparticle (NP) layers in order to enhance light harvesting through effective light scattering process.
Similar(36)
Or when re-harvesting through some cognitive technologies.
Detailed investigations revealed that the improved photoactivity of CTS/Ti3 +-PhC-TNAs can be attributed to the accelerated photogenerated electron-hole separation at p-n heterojunction interfaces, the facilitated electron transfer along the coaxial heterojunction arrays and the enhanced light-harvesting through the unique designed photonic crystal composite structure as well.
And some bears' organs are harvested through poaching.
Yields were kept low, and the grapes were babied from harvest through vinification.
Most likely, they'll follow the summer watermelon harvest through Florida, Georgia, and Missouri, then return to Florida.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com