Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
At City Harvest, food safety is one of the biggest concerns that we face when rescuing food for New York's hungry, who are at greater risk for food-borne illness.
We identified 100 pre-harvest food safety studies published between 1999 and 2009.
Our objective was to evaluate the reporting of observational studies in the pre-harvest food safety literature using guidelines modified from the human healthcare literature.
Little research has been done to examine reporting of such features in abstracts from papers detailing pre-harvest food safety trials.
Improvement in reporting of observational studies of pre-harvest food safety will aid research readers and reviewers in interpreting and evaluating the results of such studies.
Thus, the objective of this study was to assess the quality of reporting of key factors in abstracts detailing trials of pre-harvest food safety interventions.
Observational studies in pre-harvest food safety may be useful for identifying risk factors and for evaluating potential mitigation strategies to reduce foodborne pathogens.
Lactobacillus animalis NP51 is a direct-fed microbial strain (DFM) extensively used as a pre-harvest food safety mitigation in feedlot cattle due to its antagonistic effects against human foodborne pathogens such as Salmonella and Escherichia coli O157 H7.
The harvest included Hand, safety Darren Perry, cornerbacks Steve Israel and Kevin Mathis and part of the offensive line.
In this paper, state-of-the-art technologies for MIs with a detailed survey on the technical features consisting of power circuit configuration, control structures, grid compatibility abilities, decoupling capacitor placement, energy harvesting capabilities, and safety mechanisms are presented.
At the conclusion of dosing, appropriate tissues were harvested to measure safety parameters.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com